11 Février 2020
La chanson de Gabriella
La rose est tombée malade,
L’œillet est allé la voir,
La rose s’est évanouie,
L’œillet s’est mis à pleurer.
Jorge Amado nous dit que ce roman, Gabriela est aussi la chronique en 1925 d’une ville de l’Etat de Bahia, llhéus qui fut à son âge d’or la capitale mondiale du cacao.
Cette histoire, marquée par la poésie et l’humour, rapporte les évènements et les faits survenus dans cette région sur un fond d’amour où Gabriela, découverte sur le marché aux esclaves par Nacib, patron de bar, se révèle être une belle mulâtresse au parfum de girofle et au teint de cannelle, et une cuisinière hors pair.
Bruno Barreto, réalisateur, a adapté ce roman au cinéma (film 1983) avec comme principaux interprètes Marcello Mastroianni (Nacib), Sonia Braga (Gabriela)
Berceuse pour Malvina
Dors, mon enfant, dors.
En rêvant ton joli rêve.
Dans ton lit endormie,
Tu partiras sur un bateau.
Sur un bateau je partirai.
Accompagné ou toute seule.
Que je sois bénite ou maudite,
Sur un bateau je partirai.
Partirai pour me marier,
Sur un bateau je partirai.
Je partirai pour me donner.
Sur un bateau je partirai.
Je partirai pour travailler,
Sur un bateau je partirai.
Je partirai pour me trouver,
A tout jamais je partirai.
Dors, mon enfant, dors
En rêvant ton joli rêve
Chanson d’ami de Gabriella
Oh ! Qu’as-tu fait, Sultan,
De ma joyeuse enfant ?
Elle ne voulait que la savane
Pour y cueillir des fleurs sauvages.
Elle ne voulait qu’un miroir
De verre, pour se mirer,
Elle ne voulait que la chaleur
Du soleil, pour se laisser vivre.
Elle ne voulait qu’un clair de lune
D’argent pour se reposer.
Elle ne voulait que l’amour
Des hommes pour bien aimer.
Oh ! qu’as-tu fait, Sultan,
De ma joyeuse enfant ?